I guess the upside is that some non-Asians have now learned (we hope) that saying “ching-chong, ching-chong” as a way of mocking Asian languages is offensive to Asian Americans. The downside is that many non-Asians are probably still left thinking that all Asian languages sound alike (they don’t).
And, Rosie O’Donnell probably skated from any further repercussions from this stupid gaffe by giving her on-camera “non-apology apology.” It’s just another typical example of someone brushing off responsibility by putting the blame of being offensive on the people who were offended (“I’m sorry you/they were offended”). I wish she’d just said, which she almost did when she admitted she didn’t know about Asian Americans growing up hearing “ching-chong” as a racist taunt, that she was sorry she said it, period.
Anyway, here’s the video, care of YouTube: